You are here

Caso strano successo in questi fiumi, veniva un mercanti di schiavi e levava quindici o sedici schiavi incatenati uno con li altri come costumano e come si vede nella qui figura; havendo questi sete et acostandosi al fiume p[er] pigliare aqua con una zucca, sorse un cocodrillo e afferandosi uno p[er] la mano sanza poterli aiutare li tirĂ² t[u]tti nel aqua e tutti li devoro

Strange case that happens in these rivers, a slave merchant was coming and taking away fifteen or sixteen slaves, chained to one another as they usually are and as can be seen in the image; as they were thirsty and approached the river to draw water with a gourd, a crocodile appeared and having grabbed one [of the men] by the hand without anything to be done to help them, drew them all into the water and devoured them all.1

  • 1. A similar event happening in Massangano in 1654 on the shore of the Coanza appears in Giovanni Antonio Cavazzi, Missione Evangelica al Regno del Congo: Araldi Manuscript, 1665-1668, Biblioteca Estense, vol. B, 584, Modena.
Do you have insights you'd like to share? We welcome comments that help further the conversation about this object (such as references of comparative material, notes on translation, etc.) Comments are moderated prior to appearing on the site.