You are here

Modo di fare l’osequie de negri. morto che il Sig:e l’espongano come si vede; t[u]tti corrano a Piangere o almeno a fare vista di Piangere Gridano urlano balano; die notte finoche stà sepolto; li eredi sono obligati dare loro [. . .] o farina o altre cose comestibili quanto mai ne vogliano; si che alle Volti la Morte di uno e la ruvina della casa; p[er] lo piu sono t[u]tti ubriachi, e fano sconcissimi attegiamenti in suono di mestizia, cantano lodi del morto se però l’eredi— 

[verso] Liberali e dan[n]o abbondantemte e votano la casa se poi sono misurati cantano t[u]tte le furfantezie che il morto hà fatte in sua vita; sepolto che e usano un altre ridicola e bestiale mestizia si serrano t[u]tte le finestre e spiragli della casa e entrati dentro si serra parimenti le porte e p[er] otto giorni stano t[u]tti al buio disteis p[er] terra e abbarcati come li Armenti con som[m]o silencio; solamente nel calare e salire del sole; si sentan[n]o t[u]tti rompere in un dirotissimo Pianto strida urli e cantighi e dura un hora in circa, poi zitti come prima, la scena come dico dura 8: giorni il mirabile è che p[er] i d: 8 giorni, in quella casa non si accende foco e non si pensa a mangiare; e se dalla gente di fora non fossero soccorsi si morirebbano dalla fame mi sono trovato molte volte in simili annogi1 e hò havuto a dare in Impazienze, con t[u]tto si può Preddicare quanto uno vole sono cosi tenaci di questi loro diabolici riti che e impossibile a levarglene, ultimamtesoverchiamte infastidito mandai un mio compagno con una disciplina di ferro quale nascostamte entrando nella casa giusto in ora che solevano levare il Pianto e fece bene l’uffizio suo, percotendoli alla cieca, veramte si scompigliarono e fugirono t[u]tti; ma poi seppi che si riunirono p[er] finire il loro Annogio2

Manner of conducting the obsequies of the blacks when their Lord is dead they expose him as is seen; everyone runs over to Cry or at least pretend to cry they scream they howl they dance; day and night until he is buried; the heirs are obligated to give them as much [. . .] or flour or other comestibles as they want; so that at Times the death of someone is the ruin of the house; what is more they are all inebriated, and they have very obscene behaviors in [manner?] of mourning, they sing praises of the dead if however the heirs—

[verso] [are] Liberal and give in abundance and empty the house if however they are measured they sing all the knavery that the dead has done in his life; when buried they use another ridiculous and beastly mourning, they close all the windows and openings of the house and once they enter inside, they also close the doors and for eight days they all remain in the dark lying on the floor and squeezed like cattle in the utmost silence; only at sunset and sunrise; they are all heard breaking into a pouring Wail shreak scream and hymns and it lasts for about an hour, then they quiet up as before, the scene as I said before lasts 8 days it is remarkable that for the said 8 days, in that house a fire is not lit and no one thinks about eating; and if they weren’t rescued by people from the outside they would starve to death I have found myself many times in similar mournings and had to get impatient, overall one can Preach all that one wants they are so tenacious about their diabolical rites that it is imposible to have them do away with them, in the end excessively annoyed, I sent one of my companions with an iron scourge who entering surreptiously in the house just at the time when they usually rose their Wail, did his job well, hitting them blindly, truly they got confused and all ran away; but then I heard that they reunited to finish their Mourning

  • 1. From the Portuguese, anojarse: to mourn.
  • 2. From the Portuguese, anojarse: to mourn.
Do you have insights you'd like to share? We welcome comments that help further the conversation about this object (such as references of comparative material, notes on translation, etc.) Comments are moderated prior to appearing on the site.